Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
---|---|---|
Dia (Muhammad) bermuka masam dan berpaling, | عَبَسَ وَتَوَلَّى | 1 |
karena telah datang seorang buta kepadanya. | أَنْ جَاءَهُ الأعْمَى | 2 |
Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa). | وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى | 3 |
atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu pengajaran itu memberi manfaat kepadanya? | أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى | 4 |
Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup, | أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى | 5 |
maka kamu melayaninya. | فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى | 6 |
Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman). | وَمَا عَلَيْكَ أَلا يَزَّكَّى | 7 |
Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran), | وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى | 8 |
sedang ia takut kepada (Allah), | وَهُوَ يَخْشَى | 9 |
maka kamu mengabaikannya. | فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى | 10 |
Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan, | كَلا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ | 11 |
maka barang siapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya, | فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ | 12 |
di dalam kitab-kitab yang dimuliakan, | فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ | 13 |
yang ditinggikan lagi disucikan, | مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ | 14 |
di tangan para penulis (malaikat), | بِأَيْدِي سَفَرَةٍ | 15 |
yang mulia lagi berbakti. | كِرَامٍ بَرَرَةٍ | 16 |
Binasalah manusia; alangkah amat sangat kekafirannya? | قُتِلَ الإنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ | 17 |
Dari apakah Allah menciptakannya? | مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ | 18 |
Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya. | مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ | 19 |
Kemudian Dia memudahkan jalannya, | ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ | 20 |
kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur, | ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ | 21 |
kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali. | ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ | 22 |
Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya, | كَلا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ | 23 |
maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya. | فَلْيَنْظُرِ الإنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ | 24 |
Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit), | أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا | 25 |
kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya, | ثُمَّ شَقَقْنَا الأرْضَ شَقًّا | 26 |
lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu, | فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا | 27 |
anggur dan sayur-sayuran, | وَعِنَبًا وَقَضْبًا | 28 |
Zaitun dan pohon kurma, | وَزَيْتُونًا وَنَخْلا | 29 |
kebun-kebun (yang) lebat, | وَحَدَائِقَ غُلْبًا | 30 |
dan buah-buahan serta rumput-rumputan, | وَفَاكِهَةً وَأَبًّا | 31 |
untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu. | مَتَاعًا لَكُمْ وَلأنْعَامِكُمْ | 32 |
Dan apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua), | فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ | 33 |
pada hari ketika manusia lari dari saudaranya, | يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ | 34 |
dari ibu dan bapaknya, | وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ | 35 |
dari istri dan anak-anaknya. | وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ | 36 |
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya. | لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ | 37 |
Banyak muka pada hari itu berseri-seri, | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ | 38 |
tertawa dan gembira ria, | ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ | 39 |
dan banyak (pula) muka pada hari itu tertutup debu, | وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ | 40 |
dan ditutup lagi oleh kegelapan. | تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ | 41 |
Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka. | أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ | 42 |
.
0 komentar:
Posting Komentar